現代漢語中“企業”一詞源自日語。與其它一些社會科學領域常用的基本詞匯一樣,它是在日本明治維新后,-引進西方文化與制度的過程中翻譯而來的漢字詞匯,而戊戌變法之后,這些漢字詞匯由日語被大量引進現代漢語。與企業一詞在用法上相關與相似的,還有“業務”一詞在中國---計劃經濟時期,“企業”是與“---”平行使用的常用詞語,《辭海》1978年版[2]中,制作影視廣告片,“企業”的解釋為:“從事生產、流通或服務活動的獨立核算經濟單位”;“---”的解釋為:“受---,影視廣告制作軟件,不實行經濟核算的單位”。
在這種情況下,所有的交易都通過市場在很多的個人之間進行。在另一種---的情況下,經濟中所有的生產都在一個龐大的企業內部進行,如完整的汽車在這個企業內部被生產出來,北京影視廣告制作,不需要通過市場進行任何的中間產品的交易。由此可見,同一筆交易,既可以通過市場的組織形式來進行,
一些西方經濟學家認為,企業作為生產的一種組織形式,在一定程度上是對市場的一種替代。可以設想兩種---的情況。在一種---的情況下,每一種生產都由一個單獨的個人來完成,影視廣告制作流程,如一個人制造一輛汽車。這樣,這個人就要和很多的中間產品的供應商進行交易,而且,還要和自己的產品的需求者進行交易